博大意汉词典online

[I.]
v.tr.
[io pòso,ecc.] 放, 置,搁;放下:
Posa la valigia e vieni a sederti.你放下行李坐下。
Posò il piatto sulla tavola.他把盘子放在桌子上。
posare le armi放下武器, 停止抵抗
posare gli occhi su qlcu. (qlco.) 把目光投向某人 (某物)
posare le mine布雷 [II.]
v.intr.
[aus. avere]
(1) 放在...之上, 建筑在...之上; [转] 建立在…基础上,基于:
L’edificio posa su una collina.这座建筑物坐落在山丘上。
Il suo discorso non posa su un ragionamento logico.他讲话的推理不合逻辑。
un sospetto che posa su indizi certi 根据可靠迹象的怀疑
(2) [文] 躺,卧
(3) (液体) 澄清:
Il vino deve posare prima d’essere imbottigliato.酒在装瓶之前先要沉淀一下。
(4) (画像时) 摆好姿势:
posare per un ritratto为画一张肖像摆好姿势
(5) [转] 装腔作势, 摆架子:
posare a superuomo 摆出一副超人的样子
# 自反动词与副词:
posarsi
v.rifl.
(1) 停落,落在:
La neve si posa sui monti.山上积雪。
Il passero si posò sul ramo.麻雀停在树枝上。
Le foglie appassite si posano sui prati.枯叶落满草地。
(2) [文] 休息
安置,放,置,擉,放下