[strìngere]
v.tr.
[pres. io stringo, tu stringi, ecc.; pass. rem. io strinsi, tu stringesti, ecc.; p.p. strétto]
(1) 紧握,紧抱:
stringere le labbra紧闭嘴唇
stringere le tenaglie 捏紧钳子
Mi strinse cordialmente la mano.他热情地握我的手。
Mi strinse fra le braccia.他紧紧地抱住我。
stringere la spada握紧剑
(2) 使靠紧,紧靠:
stringere qlcu. al muro把某人逼到墙边
(3) 裹紧,缩紧, 抽紧, 系紧:
Queste scarpe stringono i piedi.这双鞋挤脚。
stringere una balla con la corda用绳子把包裹捆紧
(4) 订立; 建立:
stringere un accordo订立一个协定
stringere un’amicizia 建立友谊
(5) 使缩小,使缩短:
stringere un abito将衣服改瘦
(6) 综合, 概括:
stringere un discorso概括一个讲话
(7) [罕] 逼迫,紧迫
# 常用短语:
Il tempo stringe.时间紧迫。时间很紧。
stringere d’assedio una città包围一个城市
stringere i denti咬紧牙关
stringere i freni 严加约束, 加强纪律
stringere Il cuore心碎,心里痛苦:
La notizia mi ha stretto il cuore.这条消息使我心都碎了。
stringere i tempi缩短时间, 加快工作
Stringi!别罗唆, 快讲主要的!
stringi, stringi 简而言之,总之
# 常用短语:
Chi troppo vuole, nulla stringe. [谚] 贪多必失。
# 自反动词与副词:
stringersi
v.rifl.
(1) 挤,靠紧:
Ci stringeremo un po’ per farti posto.我们挤挤给你让个位置。
stringere in una vettura挤在车厢里
(2) 紧靠,紧贴:
stringere al muro紧靠着墙
Il bimbo si strinse alla mamma. 孩子紧紧地靠着母亲。
(3) 收缩, 缩身:
stringere nelle spalle耸肩
# 常用短语:
stringere addosso al nemico 冲向敌人
stringere intorno a qlcu.紧紧地围着某人; [转] 支持某人, 声援某人
把手,柄,使紧,握紧,紧握,使缩小,勒紧