博大意汉词典online

togliere

[tògliere]
v.tr.
[pres. io tòlgo, tu tògli, lui tòglie, noi togliamo, voi togliéte, essi tòlgono; fut. io toglierò, ecc.; pass. rem. io tòlsi, tu togliésti, ecc.; cong. pres. io tòlga,... noi togliamo, voi fogliate, essi tòlgano; cond. io toglierèi, ecc.; p.p. tòlto]
(1) 拿去, 拿掉, 除掉; 脱掉 (衣、帽) :
togliere unlibro dallo scaffale 从书架上抽出一本书
togliere un tegame dal fornello从炉子上把锅拿开
Togli di lì quella valigia!请把行李从那儿拿开!
togliersi le scarpe 脱鞋
Togli il cappotto al bambino!把孩子的大衣脱掉!
togliere un ostacolo除去障碍
(2) 夺走; 剥夺:
Questo spuntino mi ha tolto l’appetito.这顿点心使我再吃不下东西了。
Mi togliete le ultime speranze. 你们使我失去了最后的希望。
Gli tolsero l’incarico. 他被撤职了。
Queste piccole imperfezioni nulla tolgono al grande successo della cantante.这些小小的不足并不影响这位歌唱家取得的巨大成功。
La guerra gli tolse il padre.战争夺去了他父亲的生命。
(3) 减去:
Se da dieci togli quattro, resta sei.十减四得六。
(4) 使解放;使解除:
togliere dalla schiavitù从奴役下解放出来
Mi ha tolto da un bell’impiccio.他使我摆脱了麻烦。
togliere a qlcu. un dubbio消除某人的疑虑
(5) 摘录;模仿:
Da dove hai tolto questa citazione?这段引语你是从哪里摘来的?
(6) [古] 拿,取
(7) [文] 不允许:
Tolga Iddio!苍天不容!
# 常用短语:
Ciò non toglie che...这不排除, 还是:
Ciò non toglie che sia un brav’uomo.这不排除他是一个好人。
Anche se siamo già tanti, ciò non toglie che non possa venire anche tu.虽然我们人已经不少了, 但你来也无妨。
togliere di mezzo去掉; 摆脱; 杀死:
togliere di mezzo un ostacolo 排除一个障碍
L’hanno tolto di mezzo con un colpo di pistola.他们用手枪把他打死。
togliere il contatto断电
togliere il rispetto不尊敬
togliere il saluto a qlcu.与某人断交
togliere i sigilli启封, 拆封
togliere la parola a qlcu.剥夺某人发言
togliere la parola di bocca a qlcu.抢先说出
togliere l’assedio [军] 解围
togliere le castagne dal fuoco摆脱困境
togliere l’onore诋毁名誉
togliere una spina dal cuore a qlcu.消除某人的忧虑
togliere un divieto解除禁令
togliersi la maschera 剥掉伪装, 现出本来面目
togliersi la vita 自杀
togliersi qlcu. dai piedi离开某人;赶走某人
togliersi un capriccio 满足一时的兴致
togliersi un dente拔牙; [转] 摆脱苦恼的事
# 自反动词与副词:
tògliersi
v.rifl.
走开, 离开:
Toglietevi dai piedi (di mezzo) !滚开!
Togliti di lì che ingombri il passaggio!你在这里挡道, 走开!
去掉,脱掉,消除,摘下,拿去,拿掉,摘掉,剥夺,除掉,去除,拿走